The yield / Tara June Winch.
Language: English, Australian languages Language: D10 Publication details: Melbourne, Victoria : Hamish Hamilton, an imprint of Penguin Random House Australia, 2019.Description: 343 pages : 1 map ; 24 cmISBN:- 9780143785750
- Aboriginal Australians -- Languages -- Fiction
- Reminiscing in old age -- Fiction
- Sacred space -- Australia -- Fiction
- Families -- Fiction
- Wiradjuri language D10
- Australian fiction
- Indigenous peoples -- Australia -- Fiction
- Aboriginal Australians -- Missions
- Aboriginal Australians -- Social conditions
- Aboriginal Australians -- Social life and customs
- Clergy
- Encyclopedias and dictionaries
- Grandfathers -- Death
- Grief
- Wiradjuri (Australian people)
- Wiradjuri language
- Grief -- Fiction
- Encyclopedias and dictionaries -- Fiction
- Aboriginal Australians -- Social conditions -- Fiction
- Aboriginal Australians -- Social life and customs -- Fiction
- Aboriginal Australians -- Missions -- Fiction
- Clergy -- Australia -- Fiction
- Wiradjuri (Australian people) -- Fiction
- Wiradjuri language -- Fiction
- Grandfathers -- Death -- Fiction
- New South Wales -- Fiction
- Australia
- All Australian Indigenous Material
- Australian
- A823.4 23
- PR8306.I62 .Y54 2019
- Winner 2020 Miles Franklin Award Winner 2020 NSW Premier's Literary Awards: Book of the Year, Christina Stead Prize for Fiction and People's Choice Award. Winner (tie) 2020 Booksellers’ Choice Book of the Year Award for Adult Fiction. Winner 2020 Prime Minister's Literary Award for Fiction. Winner 2020 Voss Literary Prize.
Item type | Home library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | Item reserves | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Book | Melbourne Athenaeum Library | Fiction | WIN | Available | 069511 |
"This novel contains the language of the Wiradjuri people. Before colonisation there were two hundred and fifty distinct languages in Australia that subdivided into six hundred dialects. The Wiradjuri language is a Pama-Nyungan language of the Wiradhuric subgroup and has been reclaimed and preserved through the efforts of Dr Uncle Stan Grant Snr AM and linguist Dr John Rudder."--Author's Note, page 339.
The yield in English is the reaping, the things that man can take from the land. In the language of the Wiradjuri yield is the things you give to, the movement, the space between things: baayanha. Knowing that he will soon die, Albert 'Poppy' Gondiwindi takes pen to paper. His life has been spent on the banks of the Murrumby River at Prosperous House, on Massacre Plains. Albert is determined to pass on the language of his people and everything that was ever remembered. He finds the words on the wind. August Gondiwindi has been living on the other side of the world for ten years when she learns of her grandfather's death. She returns home for his burial, wracked with grief and burdened with all she tried to leave behind. Her homecoming is bittersweet as she confronts the love of her kin and news that Prosperous is to be repossessed by a mining company. Determined to make amends she endeavours to save their land -- a quest that leads her to the voice of her grandfather and into the past, the stories of her people, the secrets of the river. Profoundly moving and exquisitely written, Tara June Winch's The Yield is the story of a people and a culture dispossessed. But it is as much a celebration of what was and what endures, and a powerful reclaiming of Indigenous language, storytelling and identity.
Includes a dictionary of Albert Gondiwindi [Translation of Wiradjuri language] (pages 313-338)
Winner 2020 Miles Franklin Award
Winner 2020 NSW Premier's Literary Awards: Book of the Year, Christina Stead Prize for Fiction and People's Choice Award.
Winner (tie) 2020 Booksellers’ Choice Book of the Year Award for Adult Fiction.
Winner 2020 Prime Minister's Literary Award for Fiction.
Winner 2020 Voss Literary Prize.