The Melbourne Athenaeum Library

Amazon cover image
Image from Amazon.com

I saw Ramallah / Mourid Barghouti ; translated by Ahdaf Soueif ; with a foreword by Edward W. Said.

By: Contributor(s): Language: English Original language: Arabic Publication details: London, England : Bloomsbury, 2004.Description: xi, 184 p. ; 20 cmISBN:
  • 0747569274 (hbk.)
Uniform titles:
  • Raʼaytu Rām Allāh. English
Subject(s): DDC classification:
  • 892.7/8603 21
Summary: Barred from his homeland after 1967's Six-Day War, the poet Mourid Barghouti spent thirty years in exile, shuttling among the world's cities, yet secure in none of them; separated from his family for years at a time; never certain whether he was a visitor, a refugee, a citizen, or a guest. As he returns home for the first time since the Israeli occupation, Barghouti crosses a wooden bridge over the Jordan River into Ramallah and is unable to recognize the city of his youth. Sifting through memories of the old Palestine as they come up against what he now encounters in this mere "idea of Palestine", he discovers what it means to be deprived not only of a homeland but of "the habitual place and status of a person." A tour de force of memory and reflection, lamentation and resilience, I saw Ramallah is a deeply humane book, essential to any balanced understanding of today's Middle East.
Holdings
Item type Home library Collection Call number Status Date due Barcode Item reserves
Book Melbourne Athenaeum Library Non-Fiction 892.7 BAR Available 070446
Total reserves: 0

This translation originally published: Cairo; New York: American University in Cairo Press, 2000.

Barred from his homeland after 1967's Six-Day War, the poet Mourid Barghouti spent thirty years in exile, shuttling among the world's cities, yet secure in none of them; separated from his family for years at a time; never certain whether he was a visitor, a refugee, a citizen, or a guest. As he returns home for the first time since the Israeli occupation, Barghouti crosses a wooden bridge over the Jordan River into Ramallah and is unable to recognize the city of his youth. Sifting through memories of the old Palestine as they come up against what he now encounters in this mere "idea of Palestine", he discovers what it means to be deprived not only of a homeland but of "the habitual place and status of a person." A tour de force of memory and reflection, lamentation and resilience, I saw Ramallah is a deeply humane book, essential to any balanced understanding of today's Middle East.

Translated from the Arabic.

Melbourne Athenaeum Library
Level 1, 188 Collins St, Melbourne 3000
library@melbourneathenaeum.org.au
Tel:(03) 9650 3100
Powered by Koha   Hosted by